Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
На сайте с 25.06.08 Сообщения: 3871 В дневниках: 24 Откуда: Алтайский край
Добавлено: Пн Июн 18, 2018 16:45 Заголовок сообщения: где лучше учиться на лингвиста переводчика, в АГУ или АГПУ?
Привет всем! Вот и окончились, наконец экзамены в 11 классе. Дочь поступает на лингвистику на переводчика.
Эта специальность имеет шифр 45.03.02. Лингвистика. Перевод и Переводоведение.
В Барнауле есть 2 ВУЗА, где готовят данных специалистов. Это Алтайский гос университет ( Факультет массовых коммуникаций филологии и политологии, где есть данная специальность) и Алтайский госуд педагогич университет ( Лингвистический институт). Стоимость обучения (бюджетных мест кот наплакал), примерно одинакова в этом году.
В прошлые годы в педе было дешевле и это был весомый плюс, разрешали сумму в педе разрешали на пополам делить при оплате, чтобы не вес сразу, но в этом году по каким-то причинам уравняли таксу в обоих вузах.
Помогите советом, куда идти учиться? В АГУ или в АГПУ?
Посмотрела статистику прошлого поступления, в АГУ полно китайцев учится. В этом увидела разницу. Не знаю, хорошо это или плохо...
Напишите, пож, кто в данной теме. Посоветуйте. Понимаю, что сайт в основном по проблемам более младшего возраста детей, но надеюсь на дельные советы. Может у кого-то учатся дети там или изнутри взгляд (работают в педе или агу, знают ситуацию и т.д.).
На сайте с 15.03.10 Сообщения: 27046 В дневниках: 482 Откуда: Барнаул,Дружный
Добавлено: Вт Июн 19, 2018 17:20
я заканчивала лиин по специальности переводоведение. в мои времена конкурентов в лице агу не было
я более чем довольна своим образованием. кафедра перевода очень сильная
На сайте с 25.06.08 Сообщения: 3871 В дневниках: 24 Откуда: Алтайский край
Добавлено: Вт Июн 19, 2018 19:18
LittleNusha писал(а):
я заканчивала лиин по специальности переводоведение. в мои времена конкурентов в лице агу не было
я более чем довольна своим образованием. кафедра перевода очень сильная
спасибо за ответ. я тож, больше склоняюсь к педу. Так как училась в АГУ на гуманитарном факультете и тогда еще поняла что учиться в агу-большая халява! У тем более, если лингвиста учат на факультете массовых коммуникаций! Где все в кучу собрали...
Добавлено спустя 1 минуту 33 секунды:
LittleNusha писал(а):
я заканчивала лиин по специальности переводоведение. в мои времена конкурентов в лице агу не было
я более чем довольна своим образованием. кафедра перевода очень сильная
Из Вашего курса кто-то работает по специальности или около нее?
На сайте с 31.05.11 Сообщения: 30496 В дневниках: 76 Откуда: Родом из детства
Добавлено: Ср Июн 20, 2018 14:47
лора13
Уточните на пороге, как будет называться специальность в дипломе при выпуске, и сколько часов ин.яза в неделю.
Я училась в АГУ, филология + ин.яз. Диплом - филолог-преподаватель + второй диплом переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Английского было мало, мы ходили ругались и платно заказывали доп. курсы. Потому что вся группа пришла как на ин.яз, а получила что-то загадочное. Конечно, знания в итоге были хорошими - но это благодаря преподавателям, которые вели мегаинтенсив Программа преподавания была в разы интереснее. В педе все было сухо, академично, по полочкам и разделам - как положено. ( у нас народ туда-сюда переводился, обсуждали)
Причем подготовка больше к филологии, с научным уклоном. Универ вообще нацелен больше на широту знаний, исследования, столько лишнего в голову напихивали Мне не нравится пед как вуз, но для этой специальности все же выбрала бы его.
Добавлено спустя 8 минут 55 секунд:
лора13 писал(а):
Так как училась в АГУ на гуманитарном факультете и тогда еще поняла что учиться в агу-большая халява! У тем более, если лингвиста учат на факультете массовых коммуникаций! Где все в кучу собрали...
)
Объединили
Факультет массовых коммуникаций филологии и политологии, раньше был факультет филологии и журналистики
А вот насчет халявы я не соглашусь. Филфак был самым тяжелым факультетом. Только худ. литературы по 12-20 томов в семестр, плюс учебной (не учебники! доп. источники) с десяток. Плюс конспекты постоянные. На конспектах росписи ставили, чтоб 2 раза один не сдали студенты Это первая смена в вузе, вторая в шишковке до вечера, и наоборот. И все это контролируется, сделать вид, что прочитал и написал не получится. Философия Спасибо недолго - но это каждую неделю - новый труд какого-нибудь мыслителя - целиком и в оригинале. Мне до сих пор кошмары про сессии снятся
_________________ @gra.n.a.t.a
Специалист @Antonantonovgroup
Онлайн консультации по психосоматике и психологии отношений.
На сайте с 04.03.10 Сообщения: 14408 В дневниках: 312 Откуда: Шукшина
Добавлено: Ср Июн 20, 2018 16:40
лора13
я заканчивала регионоведение в политехе - когда оно ещё было, и было бюджетным, образованием ооочень довольна, сравнивая свой уровень с педом - своего времени, конечно, вижу свое преимущество. спустя 10 лет поступила в магистратуру в агу на регионоведение тоже. это истфак, там 2 таких специальности - ещё международные отношения. тоже неплохо, но в политехе учили строже - и преподавательская дисциплина в частности была серьезнее. много имею дела с лиин - и вот прям огромного преимущества не видела ни разу.
Скрытый текст:
ко мне на занятия по английскому несколько преподавателей из агу ходили - хотели просто уровень подтянуть свой - ну вот к своим они же не ходили почему-то..
НО! это ещё и от студента зависит - я училась хорошо, мне нравилось, ни одной 4 за 5 лет. потом я увлеклась историей, но с языком ещё 10 лет работала - и все время над своим уровнем и над методикой преподавания работала. сейчас отошла от него, специальность в магистратуру выбирала в том числе, чтобы язык вспомнить. и вот почему ешё агитирую своих учеников в частности, за агу - там есть возможность спокойно параллельно учить китайский, что сегодня крайне актуально. ну и ещё - действительно, в педе больше тяготеют к академическому переводу, в агу - очень много параллельных предметов для, скажем, расширенного культурного диалога, ну то есть там учат специфике работы с представителями разных стран, чтобы при переводе понимать культурные нюансы.
подводя итог этому многобуквию - скажу так- научиться можно везде - было бы желание))
_________________ ЭКСПЕРТНАЯ ПОДГОТОВКА К ЕГЭ ПО ИСТОРИИ И ОБЩЕСТВОЗНАНИЮ подробности в лс
На сайте с 15.10.09 Сообщения: 23509 В дневниках: 74 Откуда: Деревня у мутной реки
Добавлено: Чт Июн 21, 2018 10:40
лора13
потому что сама и муж заканчивали пед.
Сразу после окончания безо всякого опыта муж устроился переводчиком на Трансмаш, потом благодаря языку на нынешнюю работу, где трудится уже больше 13 лет и очень доволен.
Уровень языка очень хороший, без проблем прошли все отборы и с мужем ездили в США работать сейчас тружусь в школе - преподаю английский
На сайте с 14.09.10 Сообщения: 2177 В дневниках: 1615 Откуда: Барнаул, А.Петрова - Матросова
Добавлено: Чт Июн 21, 2018 20:11
Закончила в свое время АГУ филологический факультет с дополнительной квалификацией "Переводчик в сфере проф. коммуникаций". В 11 классе готовилась поступать в ЛИИН (курсы при педуниверситете прошла), но лень одержала победу: поступила по результатам олимпиады в АГУ еще до вступительных экзаменов и решила не заморачиваться С одной стороны жалею, т.к. считаю, что подготовка именно в иностранном языке (у меня был немецкий) в ЛИИНе на порядок выше, чем в АГУ. С другой стороны люблю свой вуз и свою кафедру иностранного языка для углубленного изучения на 5 этаже корпуса "Д" безумно.
Конечно, многое зависит он самого студента и его желания учиться. Те, кто действительно хочет выучить язык, получит нужные знания и из воздуха)
А что касается именно профессии переводчика, в частности синхрониста, то, к сожалению, в нашем городе достойно этой профессии не учат даже в ЛИИНе...
На сайте с 16.11.13 Сообщения: 330 Откуда: Барнаул, Дружный
Добавлено: Чт Июн 21, 2018 21:56
ГранатиНа писал(а):
лора13
Уточните на пороге, как будет называться специальность в дипломе при выпуске, и сколько часов ин.яза в неделю.
Я училась в АГУ, филология + ин.яз. Диплом - филолог-преподаватель + второй диплом переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Английского было мало, мы ходили ругались и платно заказывали доп. курсы. Потому что вся группа пришла как на ин.яз, а получила что-то загадочное. Конечно, знания в итоге были хорошими - но это благодаря преподавателям, которые вели мегаинтенсив Программа преподавания была в разы интереснее. В педе все было сухо, академично, по полочкам и разделам - как положено. ( у нас народ туда-сюда переводился, обсуждали)
Причем подготовка больше к филологии, с научным уклоном. Универ вообще нацелен больше на широту знаний, исследования, столько лишнего в голову напихивали Мне не нравится пед как вуз, но для этой специальности все же выбрала бы его.
Добавлено спустя 8 минут 55 секунд:
лора13 писал(а):
Так как училась в АГУ на гуманитарном факультете и тогда еще поняла что учиться в агу-большая халява! У тем более, если лингвиста учат на факультете массовых коммуникаций! Где все в кучу собрали...
)
Объединили
Факультет массовых коммуникаций филологии и политологии, раньше был факультет филологии и журналистики
А вот насчет халявы я не соглашусь. Филфак был самым тяжелым факультетом. Только худ. литературы по 12-20 томов в семестр, плюс учебной (не учебники! доп. источники) с десяток. Плюс конспекты постоянные. На конспектах росписи ставили, чтоб 2 раза один не сдали студенты Это первая смена в вузе, вторая в шишковке до вечера, и наоборот. И все это контролируется, сделать вид, что прочитал и написал не получится. Философия Спасибо недолго - но это каждую неделю - новый труд какого-нибудь мыслителя - целиком и в оригинале. Мне до сих пор кошмары про сессии снятся
На сайте с 29.05.12 Сообщения: 2887 В дневниках: 1 Откуда: Барнаул
Добавлено: Чт Июн 28, 2018 15:17
Плюсую за ЛИИН. Тут чистый ин яз, без всякой истории и регионоведения в придачу. 2 языка на выходе, с 3 курса теоретические дисциплины на языке (по крайней мере так было, когда я училась)
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах