Новости сайта и форума Sibmama 
КУДА СХОДИТЬ В НОВОСИБИРСКЕ С 18 ПО 24 АПРЕЛЯ  
В эту субботу в библиотеках Новосибирска будет шумно, интересно, весело. Ещё бы, ведь грядёт библионочь!
А ещё на этой неделе можно побывать на дне манула, побывать на репетиции оркестра, найти четвероногого друга... 
Книжный флешмоб. Том 6.
ФМ №87 Кадзуми Юмото "Друзья" - читаем и обсуждаем

На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 98, 99, 100, 101  След.

Сейчас эту тему просматривают: Нет  
 
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Культурная жизнь
Категория: Сохранить в цитатник Закрыть окно  
Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
Предыдущая тема :: Следующая тема  

Ваша оценка книге Кадзуми Юмото "Друзья"
10
35%
 35%  [ 7 ]
9
10%
 10%  [ 2 ]
8
40%
 40%  [ 8 ]
7
15%
 15%  [ 3 ]
6
0%
 0%  [ 0 ]
5
0%
 0%  [ 0 ]
4
0%
 0%  [ 0 ]
3
0%
 0%  [ 0 ]
2
0%
 0%  [ 0 ]
1
0%
 0%  [ 0 ]
без оценки
0%
 0%  [ 0 ]
бросил читать
0%
 0%  [ 0 ]
Всего проголосовало : 20

Автор Сообщение
Eugene 17
Книгохранитель Сибмамы
Книгохранитель Сибмамы

На сайте с 29.08.10
Сообщения: 19021
В дневниках: 6815
Откуда: Омск
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Апр 01, 2020 15:11     Ответить с цитатой

Вот да. Соглашусь. Тема смерти действительно специфически подана. Не совсем в обычном для нас формате. Так просто и естественно пишут. Но моя дочь с превеликим удовольствием читала (по моей наводке), правда постарше уже, мне кажется, лет в 12.
И это была первая "обычная" японская книга про детей, которую я читала. Ожидала совсем другого, может еще поэтому она произвела такое впечатление. Я уже писала когда-то давно, что с моим детством перекликалось настроение. Мы также следили за одной бабкой. Думали, что она детей режет и в доме ванны с кровью стоят и глазами :facepalm: Подглядывали к ней в окна и ведь типа видели. :-)
_________________
*****
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Alissalut
Профессор
Профессор

На сайте с 15.02.12
Сообщения: 5263
В дневниках: 4
Откуда: м. Гагаринская
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Апр 01, 2020 15:41     Ответить с цитатой

Согласна, что книга местами совсем недетская, особенно рассказ деда о том, как они убили всех жителей деревни, включая детей. Как сам дед убил беременную женщину.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора            
 
Olgitsa
Книжная ведунья 2021
Книжная ведунья 2021

На сайте с 05.01.11
Сообщения: 10484
В дневниках: 1611
Откуда: Академгородок
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Апр 01, 2020 16:17     Ответить с цитатой

А я ловила себя на мысли, что для меня - книга детская, но мои дети не оценили бы... :oops: И знаете... Пожалуй, я бы сама им её навряд ли предложила. Как раз из-за темы смерти.
Кстати, складывание косточек в урну меня саму шокировало... :aga-aga:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
djv
Книжный DJ
Книжный DJ


На сайте с 18.03.15
Сообщения: 3953
В дневниках: 2593
Откуда: Севастополь
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Апр 01, 2020 16:43     Ответить с цитатой

У них другое отношение к смерти. Другие традиции, нам не очень понятные.
Я, когда читала, вспоминала фильм
Ушедшие - https://www.kinopoisk.ru/film/391762/
очень советую посмотреть. Тема смерти, но светлая, уважительная. Грустная дань ушедшим людям. С замечательной музыкой и с глубоким смыслом.
_________________
Юля.
Жить надо по-японски - не торописса, не волновасса ... и улыбасса
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Toshiba
В книжном тренде
В книжном тренде

На сайте с 01.09.09
Сообщения: 13956
В дневниках: 28365
Откуда: Дом
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Апр 02, 2020 3:09     Ответить с цитатой

Женя, спасибо.

Прочитала за два вечера.

Все время думала о том, что во время эпидемии, которая по статистике особенно опасна пожилым, наш коллективный разум выбрал именно эту книгу.

Мне кажется, что очень японская книга. Перевод действительно художественный. Либо она изначально написана в нашем темпо-ритме. А не как Абы или Мураками. Но сама философия и финал - совершенно японские. чувствуется буддизм и синтоизм. не наше, не православное это :)

Для меня тема тяжелая. И книга тяжелая. Мой дедушка был для меня одним из главных людей в жизни. Вот как говорят Бог есть Отец. Вот также. В самом лучшем смысле этого слова. Мало того, что он в прямом смысле спас мне жизнь. И не один раз :) Но он всегда был рядом, он был моим наставником, другом, учителем. Лучшие детские приключения - с ним. Самые яркие моменты юности - с ним. Захватывающие научные споры и познавательные истории из жизни - все с ним! Именно он научил меня, каким должен быть настоящий мужчина.
К сожалению, он ушел рано. В 65. Мне было 18. Это самый страшный день в моей жизни. И последующие полгода особенно.
Я долго не могла уйти от боли потери. Но потом я стала понимать, что самое страшное это не утрата сама по себе, а то, как многим хочу поделиться и не смогу. Что никогда не познакомлю его с мужем, не приглашу в свою квартиру, он не поиграет с Платоном... И вот в этот момент боль сменилась тоской. И стало как-то легче и сложнее одновременно.
Я понимаю, что до сих пор очень скучаю.
Я рада, что не стала читать эту книгу с Платоном. У него чудесные бабушки и дедушки. Он их очень любит и всегда ждет встречи. С каждым из них разные, но важные и ценные отношения. Он думает о том, что когда-то кто-то может умереть и боится этого.
Когда мы уезжали, для меня самым сложным было решится на разлуку. И до сих пор у меня за это очень сильное чувство вины перед всеми.
Поэтому книга отзывается во мне огромной гаммой сложных эмоций.
Написана душевно и пронзительно. Поставила 10.

Еще думала, что книга где-то перекликается со "Второй жизнью Уве", "Записками Хендрика Груна", даже с Анне-Кат-Вестли и её "Мама, папа, бабушка, 8 дет и грузовик" и "Бабушкой на грушей". но как по-разному в разных ментальностях преломляются эти темы. при этом сохраняя интернациональность и общность.
есть то, что на всех языках звучит одинаково.
но есть то, что у каждого своё.
_________________
Платону 13 лет 11 месяцев 11 дней
Светлане 7 лет 1 месяц 17 дней
Папа - зебра, мама - лось, как им это удалось. (Рената Муха)

Литературный профиль в телеграм: chitaimania
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник         Благодарностей:  (8)  
 
обычная мама
Аспирант Сибмамы
Аспирант Сибмамы

На сайте с 06.10.10
Сообщения: 4472
В дневниках: 8
Откуда: Новосибирск
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Апр 03, 2020 1:22     Ответить с цитатой

Дочитала книжку.
До последнего она у меня перекликалась с якутским фильмом, и, читая, видела того дедушку на месте японского :-) ...
Для меня книга определенно подростковая. Мне представляется, что взрослым вариантом была бы книга про деда, про его судьбу, женитьбу, войну, послевоенную жизнь... И, как эпизод - встреча с мальчишками в конце жизни. Знаете, это вроде детской книжки "Козетта", которая является лишь отрывком взрослого романа "Отверженные".
История про друзей хорошая, трогательная, но я ловила себя на том, что мне, пожалуй, было бы интереснее почитать про этого деда (жаль, что имени ему автор не дала).
Я почти не знакома с японской литературой, но показалось, в книге присутствуют чисто японские черты - как уже отметили, много о смерти, практически на каждой странице. Просто невозможно укрыться от этой темы...
Немного странно, что дед, одинокий и молчавший всю жизнь, рассказал мальчишкам такие сокровенные вещи. У моего мужа был дедушка, военный, который прошел всю войну, дошел до Берлина, имел четыре боевые награды (в том числе медаль "За Отвагу"), но никогда он внукам ничего не рассказывал о войне, сколько они его ни пытали... Даже не ответил, за что получил ордена... Муж рассказывал, как ему в школе задали сочинение о войне, и он пытался у дедушки хоть что-то выяснить, но бесполезно. Не хотел дед говорить об этом даже с родным внуком.

Наверное, это просто мои читательские предпочтения, но для меня как раз та страничка о войне оказалась самой интересной. И про маму Киямы хотелось понять - что ее точило, почему пила...
Мальчишки замечательные, хорошие, забавные. Еще создалось впечатление, что в Японии придается очень большое значение учебе - дети учатся даже в летнюю жару, родители строго следят за оценками (сама-то я так не пекусь об оценках детей, поэтому удивилась).
В общем, знакомство с японской литературой для меня получилось легкое и необременительное, зря я боялась ;).
Поставлю 7.
_________________
Сын и дочь
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Selene-von-Sirius
Профессор
Профессор


На сайте с 03.01.17
Сообщения: 5368
В дневниках: 386
Откуда: город Б
Карта № 027111
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Сб Апр 04, 2020 14:39     Ответить с цитатой

Я обнаружила у себя в читалке "Друзей", и в промежутках между "Детьми Дюны" и Оливером Саксом решила по максимум главе в день почитывать.
Знаете, что мне очень сильно повествование напоминает? Детскую серию Кадзуо Ивамуры про 14 лесных мышей. Вот отношение к жизни абсолютно то же. Та же фиксация ежедневных мелочей, таких простых и таких важных. Тот же ведь менталитет. Сын эту серию очень любит, у нас порядка 6 что ли книжек, он все их знает, и постоянно перечитываем. Там, правда, тема смерти не рассматривается, потому что на совсем младший возраст рассчитано.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник         Благодарностей:  (1)  
 
Баба Маня
Арина Родионовна
Арина Родионовна

На сайте с 11.12.11
Сообщения: 10874
В дневниках: 2033
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Сб Апр 04, 2020 22:58     Ответить с цитатой

Прочла. Книга понравилась. Поставила 8 баллов. Все-таки подростковая книга. даже тема смерти - подростковая. Что поразило, так это деревянные сандалии для туалета. с другой стороны - правильно: пришел в общий туалет, надел обувь, вышел - снял, гигиенично. Куча демонов, но Бога нет (совсем, никакого), одни страшные или не очень демоны.
А вот дружба основанная на совместном труде очень понятная тема. И мальчики сдружились по-настоящему. Тема домов престарелых убивает. Возможно, потому, что сама приближаюсь к "престарелым". Прекрасный дом, ухоженный сад, доброжелательный персонал, казалось бы "спи-отдыхай"... И никого из близких... Старик жил. как хотел, нравилось ему быть одиноким, но к старости оказалось плохо одному.
И про войну: не поняла я где старик воевал? В Корее или в Китае? где бедным японским солдатам пришлось бороться за выживание с мирным населением, стариками, женщинами и детьми? Да так, что самим стыдно стало. Воевали то не на японских островах, и даже не на Курилах.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Eugene 17
Книгохранитель Сибмамы
Книгохранитель Сибмамы

На сайте с 29.08.10
Сообщения: 19021
В дневниках: 6815
Откуда: Омск
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вс Апр 05, 2020 0:39     Ответить с цитатой

Toshiba
Спасибо, Вика! :obnim:
_________________
*****
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Selene-von-Sirius
Профессор
Профессор


На сайте с 03.01.17
Сообщения: 5368
В дневниках: 386
Откуда: город Б
Карта № 027111
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2020 13:44     Ответить с цитатой

Я, благодаря Бабе Мане, осознала, что эта книга попадает под очередное поле моего читательского квеста, и это стимулировало меня прочитать книгу быстрее, чем я собиралась до этого.
Мне интересна очень тема смерти и отношение к ней. У меня дома даже есть книга "Хроники Харона", этакая энциклопедия смерти.
Закрывая глаза на то, что сюжет все-таки задает автор, мы видим, что получают друзья именно то, чего хотят изначально - столкновение со смертью. И жизнь преподносит им это правильно. Не просто уход чужого им человека, но ставшего близким. И вот этот вопрос "а что бы сказал дедушка", он очень хороший, очень глубокий, позволяющий им обратиться к собственной совести.
В лице этого дедушки дети обретают Наставника, который по сути нужен каждому человеку. С ним особенные отношения, это не детско-родительские, а уже другой уровень.
Хорошая книжка.
8/10.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Баба Маня
Арина Родионовна
Арина Родионовна

На сайте с 11.12.11
Сообщения: 10874
В дневниках: 2033
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2020 14:44     Ответить с цитатой

Selene-von-Sirius
Я тоже воспользовалась этой книжкой для квеста. :oops: :give_heart:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Selene-von-Sirius
Профессор
Профессор


На сайте с 03.01.17
Сообщения: 5368
В дневниках: 386
Откуда: город Б
Карта № 027111
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2020 15:07     Ответить с цитатой

Баба Маня
Ага, я увидела ваш отзыв в той теме, и сообразила, что у меня-то оказывается то же самое поле :haha: :give_heart:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Шагане
Книговед Сибмамы 2015
Книговед Сибмамы 2015

На сайте с 14.02.09
Сообщения: 28252
В дневниках: 3036
Откуда: Тупик
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2020 15:17     Ответить с цитатой

Ни про каких дедушек читать я не хочу. Пропускаю ФМ. Посмотрю других японцев.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Баба Маня
Арина Родионовна
Арина Родионовна

На сайте с 11.12.11
Сообщения: 10874
В дневниках: 2033
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2020 20:55     Ответить с цитатой

Шагане
Я сейчас читаю "Пионовый Фонарь". Любовная история с элементами мистики про самураев. Написано, что это была пьеса - театр Кабуки. Интересные там были обычаи с наследниками.
Такое легкое японское чтиво. Перевод хороший. Все-таки со Стругацкими я угадала.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Celestina
Профессор
Профессор


На сайте с 10.06.14
Сообщения: 7733
В дневниках: 68
Откуда: Ялта, Крым
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Апр 06, 2020 21:37     Ответить с цитатой

Баба Маня писал(а):
Шагане
Я сейчас читаю "Пионовый Фонарь". Любовная история с элементами мистики про самураев. Написано, что это была пьеса - театр Кабуки. Интересные там были обычаи с наследниками.
Такое легкое японское чтиво. Перевод хороший. Все-таки со Стругацкими я угадала.

А я читаю свое предложение "Цитадель" - нравится, очень японское, а слушаю "Охоту на овец" - не очень... японское :D
_________________
"Книги созданы для людей, которым хотелось бы оказаться в другом месте"

Марк Твен
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора            
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Культурная жизнь
Страница 99 из 101 На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 98, 99, 100, 101  След.

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах