Новости сайта и форума Sibmama 
[Наши права]
ТРАВМА РЕБЕНКА: В КАКОМ СЛУЧАЕ СООБЩАЮТ В ПОЛИЦИЮ?
Проблема двух языков
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Сейчас эту тему просматривают: Нет  
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Форумы » Дети - уход за детьми, питание и воспитание детей. » Воспитание детей. Семейные отношения
Категория: Сохранить в цитатник Закрыть окно  
Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Анна Шустер
Ясельки
Ясельки


На сайте с 31.05.08
Сообщения: 9
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 05, 2008 18:12    Заголовок сообщения: Проблема двух языков Ответить с цитатой

Здравствуйте! У меня вот такая дилемма: Мы живём в Германии. Дома говорим только по русский. Сейчас я начала ходить с дочкой (ей почти годик) в немецкую группу. Она пока итак ничего кроме звуков не говорит. А теперь я почему-то стала бояться что она вообще поздно заговорит и запутается в языках. В принципе я знаю, что дети всё очень быстро схватывают, но тем неменее не знаю как сделать так что-бы она различала два языка, не путала. Как мне её учить самой (немецким владею в совершенстве)? Например у подруги дочка даже не общаясь с немцами, почему-то говорит только немецкие слова и тоже до 2ух практически не говорила. Надеюсь Вы мне можете что-то посоветовать!

С уважением,
Анна
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Капель
Профессор
Профессор

На сайте с 31.08.07
Сообщения: 2014
В дневниках: 5560
Откуда: Новосибирск, метро Маршала Покрышкина
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 05, 2008 18:32     Ответить с цитатой

Анна Шустер, я слышала, что в двуязычных семьях, поступают следующим образом: один родитель говорит на одном языке, а второй на другом. И ребенок усваивает - это язык мамы, а это язык папы. И начинает соответственно обращаться к каждому из родителей. Только первое время советуют и между собой общаться на разных языках. Сначала, конечно, возможна путаница, но это временно. Постепенно ваша дочка освоит оба языка в совершенстве. :-)
_________________

Проектирование электрических сетей любой сложности
923-241-50-три-пять
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
katiy
Аспирант Сибмамы
Аспирант Сибмамы


На сайте с 09.10.07
Сообщения: 3020
В дневниках: 1
Откуда: Новосибирск, ост.зоопарк
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 05, 2008 18:53     Ответить с цитатой

у меня подруга живет в америке и муж разговаривает с дочкой на анг., а она на руском, девочка говорит на 2х языка
_________________

⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора            
 
Анна Шустер
Ясельки
Ясельки


На сайте с 31.05.08
Сообщения: 9
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 05, 2008 21:15     Ответить с цитатой

Да, но это надо с самого рождения, а не год спустя! :o Думаю, моя малышка не поймёт, если я с ней вдруг начну говоритиь на иностраном языке. Вот вот начинала монимать меня, а я вдруг с ней на непонятном языке :eek:
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
katiy
Аспирант Сибмамы
Аспирант Сибмамы


На сайте с 09.10.07
Сообщения: 3020
В дневниках: 1
Откуда: Новосибирск, ост.зоопарк
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 05, 2008 21:55     Ответить с цитатой

Анна Шустер писал(а):
Да, но это надо с самого рождения, а не год спустя! :o Думаю, моя малышка не поймёт, если я с ней вдруг начну говоритиь на иностраном языке. Вот вот начинала монимать меня, а я вдруг с ней на непонятном языке :eek:

ерунда! простите :oops:
понемногу помаленьку....
например, когда просыпается....скажите ей доброе утро на немец. яз...ИМХО пусть папа с ней разговаривает на немец.. а мама на рус.
_________________

⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора            
 
Анна Шустер
Ясельки
Ясельки


На сайте с 31.05.08
Сообщения: 9
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 05, 2008 21:58     Ответить с цитатой

ДА я и так с ней иногда (когда вспоминаю :aga-aga: )говорю по немецкий, но всегда всё перевожу сразу на русский. Может это и неправильно, но я одно и тоже проговариваю сразу на двух языках
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Tamitova
Студент
Студент


На сайте с 20.02.07
Сообщения: 2144
Откуда: Омск-Санкт-Петербург
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Июн 06, 2008 8:20     Ответить с цитатой

Даже взрослый человек может приехать в др страну и вынужденно выучиться общаться.....а ребенок у которого мозг как чистый лист сделает это раз в 5 быстрее.....А путаться она будет всю жизнь....и не только в языках :D в математике/физике/химии.....вам только непринужденно чуточку помогать нужно
_________________
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Topolek
Умница 2010
Умница 2010

На сайте с 04.05.06
Сообщения: 19552
В дневниках: 302
Откуда: Академ
Карта № 000007
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Июн 06, 2008 8:28     Ответить с цитатой

В Наших малышах есть целая болтушка двуязычных семей.
_________________
Не желай слышать о чужих злых делах: ибо при таковом желании изображаются и в нас черты этих дел (Марк Подвижник)
______________________________
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Мучача
Профессор
Профессор


На сайте с 02.03.06
Сообщения: 6552
В дневниках: 961
Откуда: Кемерово-Паттая
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Июн 10, 2008 11:57     Ответить с цитатой

Анна Шустер
а зачем вы то с ней хотите на немецком говорить.
У нас все просто. МЫ приехали в Тайланд когда ребенку было 1,3 г.
Здесь он пошел в садик. В садике с ним соответственно говорят на тайском и на английском, дома мы говорим ТОЛЬКО по русски. Ребенок начинает говорить только сейчас, но при этом со мной на русском, в садике с воспитателам по тайски, с учителем английского соответственно по английски. Конечно он не общается предложениями, но он все понимает и на данном этапе начал повторят слова и пытатся объяснить чего он хочет. В любом случает если вы хотите чтобы ребенок с детства говорил на 2 языках не ждите что он у вас заговорит прямо сразу. Такие детки всегда начинают говорить позже им нужно больше времени чтобы ориентироватся.
_________________

⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Gata
Студент
Студент


На сайте с 19.05.08
Сообщения: 1543
Откуда: М. Маркса
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 12, 2008 15:16    Заголовок сообщения: Re: Проблема двух языков Ответить с цитатой

Анна Шустер писал(а):
Здравствуйте! У меня вот такая дилемма: Мы живём в Германии. Дома говорим только по русский. Сейчас я начала ходить с дочкой (ей почти годик) в немецкую группу. Она пока итак ничего кроме звуков не говорит. А теперь я почему-то стала бояться что она вообще поздно заговорит и запутается в языках. В принципе я знаю, что дети всё очень быстро схватывают, но тем неменее не знаю как сделать так что-бы она различала два языка, не путала. Как мне её учить самой (немецким владею в совершенстве)? Например у подруги дочка даже не общаясь с немцами, почему-то говорит только немецкие слова и тоже до 2ух практически не говорила. Надеюсь Вы мне можете что-то посоветовать!

С уважением,
Анна

Анна, а ваш родной язык какой? А у отца ребёнка? Я считаю, что каждому из родимтелей следует говорить с ребёнком только на его родном языке. ИМХО! Если для вас обоих родной язык русский - говорите с ребёнком только по- русски. Немецкий она освоит в садике или гуляя на детской площадке. Всегда лучше учиться у носителя языка, даже если это ребёнок. Я знаю девушку, которая свободно говорит на 5 языках. А выучила она их так: её бабушка немка из Германии (родной язык немецкий) говорила с внучкой на немецком, её мама - русская немка (родилась в России, родной язык русский) говорила с ней по - русски, сама девушка родилась и выросла в Аргентине, и для неё родной язык испанский, а в школе и универе она изучала английский и французский. Немецкий ваша дочка освоит, не сомневайтесь!
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Dio
Зануда форума
Зануда форума

На сайте с 04.07.02
Сообщения: 50228
В дневниках: 2029
Откуда: Академгородок
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Июн 13, 2008 10:58     Ответить с цитатой

У меня у сестры ситуация аховая - она - русская, отец - сириец, а семейный язык у них французский :eek: . Проблема в том, что моя сестра русский и французский уже не различает - они для неё оба родные.
Посмотрим, что будет :aga-aga: .
_________________
Меня засосала опасная трясина :gitara: И имя ей - "Вещдок" :censored:
А на аватаре - кумир :in_love: !
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
АЛЁНКА
Первый класс вторая четверть
Первый класс вторая четверть


На сайте с 09.03.05
Сообщения: 683
Откуда: Калининград,Юг Китая,Shenzhen
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Июн 13, 2008 11:13     Ответить с цитатой

Девочки всё правильно Вам написали. Если у вас с мужем родной язык русский, то общайтесь с ребёнком только по русски. По немецки заговорит однозначно, просто попозже.
У нас ситуация : мы в Китае (4 года почти), дочь учится в китайской школе и говорит, пишет и читает на китайском лучше и свободней чем на русском. Хотя дома мы общаемся только по русски. Младший сразу заговорил на китайском , у нас няня китаянка. Сейчас начал и по русски (русский сложнее в произношении).
Теперь боремся за сохранения русского у детей, а это ,ИМХО, гораздо сложнее.
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Lina77a
Школьные годы
Школьные годы


На сайте с 06.08.07
Сообщения: 1437
Откуда: Украина
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вс Июн 15, 2008 18:54     Ответить с цитатой

Моя подруга живет в Ирландии. Когда перебрались туда, ее дочка еще маленькая была - они языки не смешивали, дома по русски, в группе - на английском. Теперь дочка говорит прекрасно на двух языках, еще и ирландский учит в школе (правда, там на этом языке почти никто не говорит).
У моих детей тоже двуязычие - русский и украинский (хотя языки конечно похожи, поэтому детям легче). Сын дома и с друзьями говорит по русски, в школе - на украинском.
_________________

⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Alena Kouzmenkov
Ясельки
Ясельки


На сайте с 03.02.06
Сообщения: 56
Откуда: Australia
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Июн 17, 2008 7:40     Ответить с цитатой

Мы живем в Австралии. Дочке 3.4 года. Свободно говорит на трех языках. Дома мы всегда говорим ТОЛЬКО по русски ( муж русский), в садике куда она пошла в год конечно схватила английский. А моя мама учитель французского с рождения с ней говорит ТОЛЬКО на французском.
Я вообще проблемы не вижу. если хотите сохранить русский - говорите дома по русски, ставьте русские мультфильмы, читайте русские книги, называйте вещи своими именами по русски. Второй язык, язык страны в которой живет ребенок он и так схватит. Проблемы в том что Алиска путалась у нас никогда не было. Детки интуитивно чувствуют на каком языке когда и что нужно сказать. Они ведь не так как мы взрослые языки учат, они не переводят контекст с родного языка на второй а запоминают фразы и выражения и как их правильно в какой ситуации использовать.
Единственная проблема которая есть у нас это чтение и письмо. ВОТ ЗДЕСЬ она путается. На английском отлично пишет любые фразы, адреса, сложные предложения, на русском и французском сильно путает буквы. То же с чтением
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Валентина
Первый класс вторая четверть
Первый класс вторая четверть


На сайте с 24.03.07
Сообщения: 845
В дневниках: 9
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Июн 18, 2008 12:24     Ответить с цитатой

Поддерживаю! У вас будет одна проблема - как сохранить русский. Потому что хорошо знашь тот язык, на котором много пишешь и читаешь. А если вы не собираетесь возвращаться в Россию для деток еще нужна будет мотивация, чтобы учить русский, а ее надо воспитывать с самого начала, приучать, потом ребенка не заставить. Моя знакомая переехала в Швецию, когда сыну было около 3-х, и к школе он уже почти не говорил по-русски... Хотя семья русская, дома только русский. Вот так.
Еще знаю пару. Живут в Гонконге. Муж-фрунцуз говорит с сыном только по-фрунцузски, жена-китаянка только на китайском, между собой супруги говорят на ангийском. Сыну 1.5 года, пока молчит. Но по опыту многих - когда заговорит - то сразу на 3-х языках. Представляете, какая тренировка для мозгов? К школе точно будет говорить свободно, а кому какое дело чуть позже или чуть раньше он начал?
_________________
⮝ наверх ⮝
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Форумы » Дети - уход за детьми, питание и воспитание детей. » Воспитание детей. Семейные отношения
Страница 1 из 6 На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах