
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Rizotto
Студент

На сайте с 22.10.09 Сообщения: 1500 В дневниках: 226 Откуда: Академгородок
|
|
⮝ наверх ⮝ |
|
|
mother-to-be
Детский сад

На сайте с 19.07.11 Сообщения: 160
|
 Добавлено: Пн Ноя 10, 2014 16:53 |
|
|
ищу отзывы об Elite Education. интересуют программы подготовки переводчиков финансовой и коммерческой документации. каков уровень подготовки на выходе? так ли страшно получить диплом негосударственного образца? лицензия на право обучения у них имеется. |
|
⮝ наверх ⮝ |
|
|
Rizotto
Студент

На сайте с 22.10.09 Сообщения: 1500 В дневниках: 226 Откуда: Академгородок
|
 Добавлено: Пн Ноя 10, 2014 17:48 |
|
|
mother-to-be
я была у них на собрании, мне лично не понравилось 1) занятия ведут не преподаватели, а переводчики, работающие у них *какой-то процент "полевых корреспондентов" допустИм, но хорошо подготовленную теорию никто не отменял, имхо 2) они используют студентов в качестве переводчиков: вместо того, чтобы заниматься теорией и соответствующей практикой, могут выдавать переводы, которые группа делает неделями *оплата за перевод, как они объясняют, идет в зачет платы за обучение*
ну и такой непонятный, скажем так, момент: НИГДЕ нет отзывов о подготовке в этой школе. Перелопатила весь интернет - отзывов НЕТ просто, не считая пары слов тут, на СМ. КАК такое возможно, если школа готовит переводчиков уже много лет?_________________
_______________________
Бог не сможет благословить ваши шаги, если вы не переставляете ноги... (с) |
|
⮝ наверх ⮝ |
|
|
mother-to-be
Детский сад

На сайте с 19.07.11 Сообщения: 160
|
 Добавлено: Вт Ноя 11, 2014 9:42 |
|
|
Rizotto писал(а): | mother-to-be
я была у них на собрании, мне лично не понравилось 1) занятия ведут не преподаватели, а переводчики, работающие у них *какой-то процент "полевых корреспондентов" допустИм, но хорошо подготовленную теорию никто не отменял, имхо 2) они используют студентов в качестве переводчиков: вместо того, чтобы заниматься теорией и соответствующей практикой, могут выдавать переводы, которые группа делает неделями *оплата за перевод, как они объясняют, идет в зачет платы за обучение*
ну и такой непонятный, скажем так, момент: НИГДЕ нет отзывов о подготовке в этой школе. Перелопатила весь интернет - отзывов НЕТ просто, не считая пары слов тут, на СМ. КАК такое возможно, если школа готовит переводчиков уже много лет? |
спасибо) я вот тоже отзывов на сайте не увидела, ровно как и лицензии. про хорошо подготовленных переводчиков в качестве преподавателей мне сразу сказали. мне бы хотелось получить квалификацию узкой специальности, а не просто переводчик в сфере коммуникации. может знаете, где еще в Новосибирске или другом городе (тогда заочно, дистанционно) можно так узконаправленно поучиться? |
|
⮝ наверх ⮝ |
|
|
Rizotto
Студент

На сайте с 22.10.09 Сообщения: 1500 В дневниках: 226 Откуда: Академгородок
|
 Добавлено: Вт Ноя 11, 2014 15:28 |
|
|
mother-to-be
еще готовят в Интерлэнге синхронистов, но не думаю тоже, что там узкоспециализированно.
Хорошие институты, конечно, в Москве.
А вообще, мне кажется, надо просто брать лексику и учить самому - читать, смотреть, аудировать... как-то так  _________________
_______________________
Бог не сможет благословить ваши шаги, если вы не переставляете ноги... (с) |
|
⮝ наверх ⮝ |
|
|
mother-to-be
Детский сад

На сайте с 19.07.11 Сообщения: 160
|
 Добавлено: Вт Ноя 11, 2014 15:50 |
|
|
[quote="Rizotto"]mother-to-be
еще готовят в Интерлэнге синхронистов, но не думаю тоже, что там узкоспециализированно.
Хорошие институты, конечно, в Москве.
А вообще, мне кажется, надо просто брать лексику и учить самому - читать, смотреть, аудировать... как-то так [/quo
да про интерленг знаю. согласна, что нужно самому квалифицироваться) |
|
⮝ наверх ⮝ |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
|